본문 바로가기

리뷰

무라카미 하루키 오이소 집 방문기 (1) - 오오하시 아유미 무라카미 하루키는 외국 작가의 영향을 많이 받고 해외에서 지내는 기간도 많기 때문에 좀 개방적인 사람이 아닐까란 생각을 하곤 하는데, 그의 에세이나 인터뷰를 조금이라도 읽어 본 분들이라면 전혀 그렇지 않다는 걸 알 수 있습니다. 전형적인 일본인이라고 할 수 있는데요, 일본인 특유의 속내를 드러내지 않고 에둘러 말하는 습관이 자주 나타나곤 하죠. 마찬가지로 하루키의 개인 생활 역시 잘 드러나지 않습니다. 인터뷰나 매스미디어에 노출 되는 것을 극도로 꺼리기 때문이겠죠. 그런데 놀랍게도 하루키의 가나가와현 오이소시에 있는 본가를 공개했던 적이 있습니다. 바로, 하루키의 에세이집 의 삽화로 이름을 알린 일러스트레이터 오오하시 아유미가 2002년부터 2009년까지 년4회 발간한 라이프 잡지 에서 입니다. 에세이 .. 더보기
하루키 에세이 <무라카미 라디오 2> 100화 '남성작가와 여성작가' 보호되어 있는 글입니다. 더보기
하루키가 말하는 달리는 노하우 (4) - 일본 잡지 'Number' 보호되어 있는 글입니다. 더보기
하루키가 말하는 달리는 노하우 (3) - 일본 잡지 'Number' 보호되어 있는 글입니다. 더보기
하루키 에세이 <무라카미 라디오 2> '카라멜 마끼아또 Tall' 보호되어 있는 글입니다. 더보기
하루키 <1Q84> 스페인 출간 Trailer 영상 하루키의 최근작 의 세계 각국 언어로의 출간이 계속 이어지고 있는 가운데, 이번에 소개할 영상은 특별히 스페인에서 출간을 맞아 트레일러를 선 보인 것입니다. 스페인에서 역시 각별한 사랑을 받고 있는 무라카미 하루키의 영향력을 다시 한 번 알 수 있지 않나란 생각이 듭니다. 지금까지의 의 번역 출간 현황을 잠깐 살펴 보면, 가장 먼저 대만, 중국, 한국 순서로 아시아에서 번역이 빨리 진행되었고, 다음 작년 10월 독일을 시작으로 네덜란드, 우크라이나등 유럽 국가에서 번역이 진행되고 있습니다. 2월에 스페인까지 이뤄졌고, 올 해 10월에는 미국 번역 출간이 예정되어 있으며, 얼마전 그 표지가 공개되어 영어권의 하루키 팬들을 흥분시키기도 했었죠. 스페인 출간 표지(위)와 미국 출간 표지(아래) 는 계속해서 포.. 더보기
하루키가 말하는 달리는 노하우 (2) - 일본 잡지 'Number' 일본의 스포츠 전문지 'Numer'에서 달리기 좋은 계절 봄을 맞이하여 달리기에 대한 특집 기사를 게재했습니다. 그 중 달리기와 글쓰기를 함께 해오고 있는 하루키에게 대한 일반 러너들의 질문과 하루키의 답변을 총 4회에 걸쳐 웹상에 공개했는데 그 두번째 인터뷰 내용입니다. '그래, 하루키상에게 물어봅시다!' 2편, Q 10~16 Q10. 초등학교 1학년 아이와 함께 아침마다 달리고 있습니다. 아이가 학교 마라톤 대회에서 좋은 성적을 거두고 싶어 하는 마음에 매일 연습을 하고 있는데요. 그냥 달리는 것만으로 좋은 것일까라는 생각을 하곤 합니다. 무언가 주의하거나 특별히 신경써야 할 것이 있을까요? (30대 남성) 음 조언하기 어려운 질문이네요. 그런데 아이들은 어른이나 부모의 모습이나 행동을 곧잘 따라하게.. 더보기
하루키가 말하는 달리기 노하우 (1) - 일본 잡지 'Number' 하루키가 2007년에 쓴(09년 국내 번역) 에세이 에서 자신의 묘비명에 이렇게 쓰고 싶다고 했었죠. '작가(그리고 러너). 적어도 끝까지 걷지는 않았다' 하루키는 세계의 유명한 각종 마라톤 대회에 마스터스 자격으로 30년 동안 계속 참가해 오고 있습니다. 90년대에는 3시간대의 기록을 유지해오다, 2000년대에 들어서는 4시간 5분대의 기록으로 조금 떨어졌지만 여전히 기나긴 소설 집필의 작업에 필요한 체력을 유지하기 위해 달리기를 계속 하고 있습니다. 하루키의 공개된 가장 최근 기록은 2006년 보스톤 대회에서의 4시간 15분이네요. ^^ 보스톤 마라톤 대회 결과 검색 이번 포스팅은 메일 인터뷰 형식이라고 보면 될 것 같습니다. 일본의 스포츠 전문지인 Number에서 봄철 러닝 시즌을 맞아 러너 100.. 더보기